Thursday, January 1, 2015

The Box - Damien Rick






Don't give me something to hold in my hand
Something else to believe in
Cause I'm over it
And your reason for wanting to stay
Your reason for wanting to change
My reason for everything I've done to you
I have tried but I don't fitInto this box I'm living with
I could go wildBut you might lock me up

And I have tried but I don't fit
Into this box you call a gift
I could be wild and free
But God forbid then you might envy me
So don't give me love with a whole bunch of rules
'Cause that kind of love is just for fools
And I'm over it


And my reasons for walking away
My reasons for wanting to change
My reasons for everything I lost with you
I have tried but I don't fit
Into this box I'm living with
I could go wildBut you might lock me up


And I have tried but I don't fit
Into this box you call a gift
I could be wild and free
God forbid then you might envy me

I have tried but I don't fit
Into this box I'm living with
I could go wildBut you might lock me up


And I have tried but I don't fit
Into this box you call a gift
I could be wild and free
God forbid then you might envy me
I could be wild and free
God forbid then you might envy me
I could be wild and free



---

好久沒有聽歌聽到哭了。
在還沒有仔細讀歌詞之前,
我一直以為這是在描寫被豢養的動物,
而這一句:

And I have tried but I don't fit into the box you call a gift,

我以為它是

And I have tried but I don't fit in to the box you call a cage...

總之,每次聽他的歌總是越聽越入迷,
細細讀歌詞,一邊聽一邊唱著,
彷彿被豢養的是我。

在看另一篇別人寫的歌詞演繹中得知他和Lisa Hannigan分手了,
http://soundlessarticles-dickson.blogspot.tw/2014/11/damien-rice-vi8-my-favourite-faded.html

無怪這一張新專輯充滿了失戀的感情,
淡淡的恨和惋惜,從歌詞裡,旋律裡。
感情的來和去,總是深深的刻畫過人的內心。
甜酸苦辣,內化成一個人的一部分,永遠不會消逝。

也許在相戀的過程中,
我們獸性的部分都被豢養著。
或多或少...


No comments: